I have been using FreeLing for some time now to annotate literary texts in Spanish. Thank you very much for this great and very useful tool!
Today I have a question about the version of the sense dictionary for Spanish which is used in FreeLing. In the documentation I found the information that the sense dictionary from the MRC 3.0 project is used. However, I noticed that some words that I would have expected to be annotated with sense information are not.